Immediate quotation
GET A QUOTE
Offers for Companies
  • Framework agreement with many advantages
  • Major customer discount
  • 24h translation service
  • Dedicated project manager

REQUEST INFORMATION

With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again
Document Translation 
  • Medical, legal, technical, financial documents
  • Certified translations with signature and stamp
  • Translations of all kinds in 60 languages

ISO 17100 certified translation agency for the gaming industry

Translation and localization for the gaming industry

Today's global world offers a plethora of opportunities for all game providers and international gaming companies. Our comprehensive translation and localization services give you the competitive edge you need to make a lasting impression on the international gaming world. Regardless of whether you offer console games, PC games or mobile games, we have the translation services you need.

Gaming translation with global reach

What started as a niche industry providing arcade games has now become one of the largest entertainment industries in the world. As the gaming industry becomes global, the translation of games has become increasingly important. The gaming industry has a multi-billion dollar turnover, and this turnover is estimated to exceed USD 200 billion by the end of 2022. Although North America remains a stronghold for game consumption, the vast majority of players are in the Asia-Pacific region, thanks to Japan's long tradition of multimedia development.

High-quality localization must be a top priority if you want your game to achieve its full potential

With more than 2.8 billion players worldwide in 2022 and 1.5 billion in the Asia-Pacific region alone, the gaming industry is very international. Although the growing global reach of the industry offers great opportunities for profit, it also brings great challenges for gaming companies in terms of localization. Games attract users by promising an immersive and interactive experience, in which games can control a digital world. Nothing breaks that illusion quicker than bad localization, which ruins the player's experience and makes the game basically unplayable. As Edge Magazine put it in 2006:

At its best, a good translation can make us engage with and sympathize with the characters we interact with, making the foreign relatable and understandable. At worst, an otherwise great game can turn into a bland and confusing experience with wasted potential.

If you want your game to achieve its full potential, you must prioritize high-quality localization from the very beginning of the development process. Otherwise, you risk losing half of your global audience, reducing your profit opportunities and preventing the brand from growing.

If you plan to market your game in other countries, we suggest you contact us to discuss translations and localizations for the markets in which you want to increase your presence. We provide quality-assured translation and localization at the best possible price. Begin by getting a free translation quote for your project by sending us an email.

Immediate quotation
GET A QUOTE
With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again

These companies believe in our quality:

<
>