Legal document translations you can trust: ISO 17100 certified translation agency for French
The wording of legal documents is extremely precise and unambiguous. An incorrect translation of a legal document can cause confusion, frustration and undue delays. We only use professional Spanish translators who are properly qualified to translate legal documents. From court documents to contracts, our translations are top quality, and you can be confident that the document delivered is 100% accurate.
Certified legal translations in the language combination English – French
Certified translations have a special status: they are word-for-word translations, furnished with the signature, stamp and endorsement of an officially certified translator. Our translators are certified by the cour d'appel (Court of Appeal) for France (“traducteur assermente” in French), which enables us to produce sworn and certified translations, with full legal validity.
Legal specialist translation English - French
We specialise in the following areas of law
- Contract law (eg general terms and conditions, licence agreements, contracts for sale, participation agreements),
- Corporate law (eg limited liability company memoranda of association, articles of association, commercial register printouts),
- European law and Union law, respectively
- Labour law (eg employment contracts, references, collective agreements),
- Inheritance law (including wills),
- Family law (including prenuptial agreements, parental care, divorce),
- Industrial property and intellectual property
- Competition law (unfair competition)
- Press and media law
- Data protection (among others DSGVO, data protection declaration),
- Court documents (including lawsuits, writs, judgments, other court decisions).
- Documents: birth certificated, marriage certificated, death certificated, school reports, university reports.
Native speaking professional French legal translators
All French translation services are performed 100% by professional human translators who are native French speakers also fluent in English. We have a strict vetting and quality control process to ensure our high standards are met by all of our French translators allowing us to consistently deliver quality work to our clients.
Translation agency for English - French legal translations
We are certified in accordance with ISO 17100 (International Standard for Translation Services) and are therefore subject to strict quality controls for translation and other services. As a quality assurance measure, all translations are independently checked, revised and finalised by a second translator who also specialises in this field, in accordance with the 4-eyes quality principle.
Confidentiality is assured and is self-evident
We often deal with a great deal of sensitive information and of course attach greatest importance to strict confidentiality.
You can order your French translation here
You can order a legal or certified translation into French directly online. Upload your document here and place the order directly via our translation portal. You will receive the translation as a digital document and, if required, the original by post. You will receive the finished translation within 1-2 days.
The Native Translator is an ISO 17100 certified translation agency specialising online in the delivery of high-quality French document translations directly through the internet.